口译——遗憾的艺术

口译——遗憾的艺术

         2017年11月7日下午2:00,在基础教学楼405教室。石家庄铁道大学外语系邀请张雪涛老师开展“口译——遗憾的艺术”学术讲座。受到我校学生热烈欢迎。

        张雪涛老师作为口译方面的专家,在讲座中为大多数外语系学生解答了目前没有涉猎的专业知识,带领学生体会了神奇的口译艺术,为学生指明就业方向,并传授成为一名优秀的口译工作者的要领。

 

        口译作为一门艺术,集专业性与美感于一身,在未来毕竟大放异彩。通过这次讲座,同学们深刻的理解了“口译是一种低调但有尊严的工作”的深刻含义,也激发了对英语口译的热情以及对自己专业的信心。为更好的规划自己的职业提供了更为广阔的平台,同时,也体会到了口译工作者严谨的工作态度与坚持不懈的工匠精神,从而更好的定位自己,规划未来。

       张雪涛老师受到了参加讲座的全体师生的一致好评。讲座于下午3:50结束,教室里掌声雷鸣。

 

作者:外语系办公室